Sa chambre est deux fois plus grande que la mienne.
他的房间比
的大两倍。

的。 
的看法。
的一个表姐妹
的[和定冠词连用,指前面已提到的事物或人]
的东西
的一份
;
的意见...
的亲人/伙伴:les ~s
的看法Sa chambre est deux fois plus grande que la mienne.
他的房间比
的大两倍。
Ton temps est aussi précieux que le mien.
的时间和
的一样宝贵。
Ce n'est pas de ta faute, mais de la mienne.
这

的错,而
的错。
Comme ça, tes cheveux sont plus beaux que les miens.
像这样,
的头发比
的好看得多。
Les idées de mon frère sont à l'antipode des miennes.
哥哥的想法和
的截然相反。
Sa maison est située tout près de la mienne.
他家紧靠着
家。
Ce livre est le mien.
这书
的。
Ils sont les miens.
他们
的亲人。
Occupes toi de tes affaires, moi je m'occupe des miennes!
管好
的事,
管好
的。
Ce livre n'est pas le mien, c'est celui d'un ami.
这本书

的那本, 
朋友的。
Le petit prince, qui me posait beaucoup de questions, ne semblait jamais entendre les miennes.
小王子向
提出了很多问题,可
,对
提出的问题,他好象压根没有听见似的。
Il est l’enfant de Dieu, non le mien.
他
上帝的孩子,

的。
Ta voiture est plus jolie que la mienne ?
的车比
的(车)更漂亮。
Cette chambre est plus grande que la mienne.
这间房间比
的房间大。
Tu écoutais la mienne, l'italien, l'allemand, les bribes de russes.
也听
,听
说意大利语、德语、一点点俄语。
Des yeux qui font baisser les miens. Un rire qui se perd sur sa bouche.
他的双唇吻
的眼,嘴边掠过他的笑影。
J'espère que ton voyage se passera aussi bien que s'est passé le mien.
希望
的旅程会跟
一样风顺。
Maintenant, mon frère a sa chambre, j'ai la mienne.
现在,
哥哥有他的房间,
也有
的房间。
Pourquoi le mien ne partage pas mon chagrin ?
为什么在这个时候 它却
肯跟
分享
的痛苦呢?
C'est ton problème, mais pas le mien!
这
的问题,

的!
声明:以上
句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
false